Multi-national business meetings often require interpreters to appear by teleconference. Similarly, insurance claim adjustors interview Spanish-speaking clients for recorded statements and frequently use interpreters for these conference calls. At Hawaii Translations, the quality and accuracy of the interpretation is no less critical than the booking flexibility and cost of the assignment.
For insurance claim declarations and wiretap recordings, “minutes” or call “transcriptions” are also available. Hawaii Translations offers transcriptions in the format prescribed by the Judicial Conference, at an additional cost.